TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
inglés
slither
catalán
lliscar
español
resbalarse
Passar.
passar
cair
correr
deslizar
faltar
falhar
errar
tropeçar
pecar
recair
español
resbalarse
inglés
glide
catalán
lliscar
español
deslizarse
Passar gradativamente a.
passar gradativamente a
español
deslizarse
Sinónimos
Examples for "
passar gradativamente a
"
passar gradativamente a
Examples for "
passar gradativamente a
"
1
Da extrema indiferença passou , gradativamente, à extrema emoção.
1
Não sei por quanto tempo
escorreguei
e derrapei no caminho pela escuridão.
2
Desci um pouco o barranco para ver melhor a água e
escorreguei
.
3
Me assustou tanto que eu quase
escorreguei
e caí no pico seguinte.
4
Logo, no primeiro passo,
escorreguei
e caí mais comprido que o chão.
5
Eu
escorreguei
a mão parao pontoquenteentreascoxas dela.
6
Creia que durante esse tempo não
escorreguei
,
mas também não corria nunca.
7
Num dia de inverno, às nove da manhã, eu
escorreguei
na escada.
8
Uma vez,
escorreguei
num revestimento de piche que nem mesmo estava fixo.
9
Um dia desses,
escorreguei
no gelo e torci o tornozelo quando caminhava.
10
A lama afundou, e agitei os braços quando me desequilibrei e
escorreguei
.
11
Uma vez
escorreguei
no gelo e caí numa poça d'água em Amsterdã.
12
Até agora, a multidão estava tão perdido que eu
escorreguei
por despercebido.
13
Assim que meus dedos pegaram o ramo,
escorreguei
e eu caí no
14
Eu
escorreguei
o jornal por cima do seu teclado enquanto ele digitava.
15
Aí, me sentei e
escorreguei
a mão parao meioda mesa.
16
Meus joelhos vacilaram,
escorreguei
ao lado da porta e fui ao chão.
escorreguei
escorregar
· ·
escorregar para
escorregar a mão
escorregar para baixo
escorregar para trás
escorregar um dedo
inglés
slither
slip
slide
skid
slue
slew
glide
catalán
lliscar
rossolar
llenegar
relliscar
planar
español
resbalarse
deslizarse
resbalar
deslizar